وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِءَايَاتِ اللَّهِ فَتَكُونَ مِنَ الْخَاسِرِينَ

Popular Translations

Muhammad Asad

and neither be among those who are bent on giving the lie to God's messages, lest thou find thyself among the lost

Arthur John Arberry

nor be of those who cry lies to God's signs so as to be of the losers

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Nor be of those who reject the signs of Allah, or thou shalt be of those who perish

Arabic

وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلَّذِینَ كَذَّبُوا۟ بِءَایَـٰتِ ٱللَّهِ فَتَكُونَ مِنَ ٱلۡخَـٰسِرِینَ ۝٩٥

Transliteration (2021)

walā takūnanna mina alladhīna kadhabū biāyāti l-lahi fatakūna mina l-khāsirīn